在会议进入讨论环节时,Luna老师要做交传。在其中一次讲者发言时,老师突然将麦克风递给我,问:“You wanna try?”毫无准备的我本能地摇头,但Luna又说:“Have a try.”当时我也想,如果不抓住这次机会,估计以后很难再有这样的机会去体验会议传译了。于是我便接过话筒,开始交传,由于非常紧张,我的语速也很快,翻译的时候整个人也很拘谨。然而,两次交传之后,Luna老师都给我十分详细的反馈,直指问题,告诉我在真正做会是要怎么应对这些问题,以后要怎么改进,比如交传时候站姿一定要大方,交传时候遇到没听清讲者说什么的情况一定要去问讲者。休息时,我问老师的问题,老师也很耐心和认真地回答。我也是受益匪浅。