关灯
开启左侧

[短视频运营杂谈] 老外抖音吐槽返国太难了,中英混合发感慨:我想回中国!

[复制链接]
DeGe 发表于 2020-7-10 11:10:22 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
 

克日,一名久居中国的澳大利亚大叔吐槽“返国后太难了”的一段视频在抖音平台敏捷刷屏,已得到 211 万点赞,11 万批评。

视频中,这位 ID 为“萌叔大卫老师”的大叔,在阳光辉煌光耀的澳洲海滩上,生无可恋地说,“特殊想回中国! 中国人真的很 lucky!”

他说本身感受到了猛烈的“逆向文化打击(reverse culture shock)”。

大叔讲英文的过程中,中文不停“乱入”,一口一个隧道的“我靠”,逗乐了不少网友。

他说:

“ I’m very used to the Chinese lifestyle. I came to Australia, it's very… 不方便。”

拿交通出行来说,大叔表现,在中国假如不想开车,你还可以骑共享单车、搭乘公共交通。

“ If you don’t drive a car ( in China ) , you don’t do a lot of things, you just ride a bike. You can get anywhere, there’re subways. Everything. ”

但是在澳大利亚,“啥都没有,假如你没有车,你就死了 …… ”

大叔顺带还吐槽了澳洲打车软件 Uber 的代价,“我的妈呀,一公里差未几 20 澳币(约即是 97 元人民币)。”

他吐槽完交通,又吐槽起澳洲银行的人工效劳:在澳洲去一趟银行办个事必要一个多小时,在中国呢?

“ It’s like dedede beng. Goodbye! It’s so quick. ”

接着,大叔又想到了外卖。在中国,晚上和媳妇儿饿了就点美团和饿了么。

但是在澳洲,要想吃东西你必须要去趟超市,“大概你就饿死在了去超市的路上”。

“ You have to go to the supermarket, or you 就 si 了 . ”

视频的末端,大叔不由得感慨:生存在澳洲如许的国家特殊不轻易,尤其是像我如许在中国待久的人。

“ It’s really, really difficult to live in a country like Australia, especially after you’ve spent so much time in China. I really, really miss China. ”

根据这位澳洲大叔的交际媒体信息,他来中国已 10 多年了,现在在内蒙古担当英语老师,除了偶然发布关于英语学习的内容,他也会分享一些本身的履历感想。

这一则视频发布后立即火了,不少网友讥讽:一句“我靠”太有魂魄了。

但同时,视频也招来了一些质疑,有网友表现萌叔不应当贬低本身的国家,“捧一踩一”来表现中国的好,对此大叔又录制了一段视频,回应质疑。

A lot of people misunderstood the last video I made; they thought I was attacking my country. I was not. It’s just people didn’t understand me.

在澄清视频中,大叔说本身在中国生存了十几年后,忽然又回到澳大利亚,双方完全差别的生存节奏让他很不顺应,这点不应当成为人们攻击本身的来由。

“ It’s just different. China is built for convenience while Australia is lesspopulated and well-known for its relaxed lifestyle. And I’ve spent over 10 years in a highly dense, populous country. So suddenly coming back from China to Australia, of course I would have some kind of reverse culture shock. There is nothing wrong with that. ”

populated :有生齿居住的

dense:密度高的,稠密的

populous :生齿稠密的

大叔表现本身爱澳大利亚,也爱中国,“把中国视为第二故土。”

“ I love both places, both countries are my home. I love my country, Australia is a beautiful place but so is China. And I really miss China. ”

老外热议“逆向文化打击”

说到文化打击(culture shock),各人都以为,只有到了一个生疏的国度,才会感受到文化差别。实在对于在国外呆久了的人来说,返国一样会感受到文化差别,这就是 @萌叔大卫老师所说的“逆向文化打击(reverse culture shock)”。

Reverse culture shock is the emotional and psychological distress suffered by some people when they return home after a number of years overseas. This can result in unexpected difficulty in readjusting to the culture and values of the home country, now that the previously familiar has become unfamiliar.

逆向文化打击是一个人在外洋流落许久,返回故乡时所遭受的感情和生理上的双重苦恼。由于之前认识的统统已变得生疏,人们在重新顺应故国文化和代价观时会感到出乎料想的困难。

和 @萌叔大卫老师一样,许多在中国待过的外国人都碰到过雷同的 " 逆向文化打击 "。博客 Beijing Expat Guide 的博主返国后,对中国自制又好用的公共交通工具念兹在兹:

Life is dominated by cars ( well, in the US it usually is ) . There’s no cheap and good public transportation, so you always have to borrow or rent a car or ask for a ride.

在美国,生存通常被汽车主导。没有自制又好用的公共交通工具,因此总得借车、租车或搭别人的车。

同时,她对故乡慢节奏的生存也不顺应了:

And then this feeling you can’t quite put your finger on. Compared to Beijing, life seems so boring. Everyone seems so settled. It seems nothing has changed at home, except for you. And now you don’t feel like you fit in anymore.

另有一种无法名状的感觉,与北京相比,这里的生存好像很无聊,每个人好像都很安逸。仿佛家里什么都没变,除了你。因而你以为本身变得格格不入了。

在 eChinacities 网站上,美国人 Cynthia Lopez 返国后无比缅怀禁枪的中国:

The number of mass shootings in the US has quickly escaladed in the recent years. Worrying about gun safety is not a concern I have in China—guns are illegal in China. Due to America’s deeply embedded gun culture and the NRA’s influence, guns will probably never be illegal in the States.

比年来,美国的大规模枪击变乱愈演愈烈。而在中国,我完全不必担忧枪支安全的题目,中国是禁枪的。由于美国根深蒂固的枪支文化和美国天下步枪协会的影响,枪支在美国大概永久不会被禁。

老外回到美国餐厅点餐,忘不了吃米饭

对于网友 SDteven 来说,最直观的逆向文化打击在于,他之前以为故乡不错的中餐馆,如今吃起来很垃圾 :

That Chinese restaurant food that I thought was great tasted like it was cooked last week, frozen, thawed and frozen and thawed before being overcooked again…

我之前以为很好吃的中餐馆,如今吃起来感觉像是上周做的菜,冷冻解冻好频频,然后又热了一遍端上桌 ……

讲中国故事的外国博主

现在,有愈来愈多“懂中国”的外国人致力于流传中国故事,冲破外国人对中国的私见,大概中国人对外国的私见。

好比中国第一个做陌头采访的外国人自媒体“歪果仁研究协会”,在微博上拥有 338 万的粉丝。

歪果仁研究协会的主持人高佑思和星悦

It is an organization that studies what "chemical reactions" can occur when foreigners encounter Chinese culture. At the same time, it introduces China to foreign youth and familiarizes them with foreigners.

在歪果仁研究协会上线的每期短视频中,人们都会看到差别的外国主持人拿着发话器在陌头随机采访外国人。采访话题无不是中国人所认识和热议的,从中式英语、淘宝、中国零食,到中国综艺、国货、心情包等。

像文章开头提到的抖音网红澳洲大叔一样,这些外国博主在中国生存已久,开始在中国拥有空想而且选择留在中国,他们“中国梦”的生根发芽也将为中国开展乃至为天下各国共同开展注入更多活力。

(编辑 张宇)

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则


5关注

1粉丝

19306帖子

热门图文
热门帖子
排行榜
作者专栏

关注我们:微信订阅号

官方微信

APP下载

全国服务Q Q:

956130084

中国·湖北

Email:956130084@qq.com

Copyright   ©2015-2022  站长技术交流论坛|互联网技术交流平台Powered by©Discuz!技术支持:得知网络  

鄂公网安备 42018502006730号

  ( 鄂ICP备15006301号-5 )